
Prejudice caused by different levels of Education
A person’s education level and the knowledge and knowledge he or she has all affect a person’s view and attitude towards things. Sociologist Li Yinhe once mentioned in gay subculture that “the higher the social class is, the higher the degree of acceptance is”. Li Yuanye of Chongqing University of Posts and telecommunications and his team studied “how contemporary college students and middle-aged people view homosexuality” by issuing questionnaires and sampling surveys on campus. They came to the conclusion that “most student groups treat homosexuals with a mentality of understanding and support, but it does not rule out that a small number of students and most middle-aged people do not support homosexuality under the influence of family and social traditions.”
一个人的教育程度以及他或她所拥有的见识和知识储备都影响着一个人对事物的看法和态度。社会学家李银河曾在《同性恋亚文化》中提到“社会阶层越高,接纳程度越高”。重庆邮电大学的李原野及其组员通过在校园里发放问卷、抽样调查的方法研究《当代大学生及中年人如何看待同性恋》得出了“大部分学生群体对于同性恋者是怀着理解和支持的心态去的看待的,但也不排除有少数学生和大部分中年人受到家庭、社会传统观念的影响不支持同性恋。”

It can also be seen in the survey “Only a few college students and a few middle-aged people can accept that they become gay. Although according to Freud’s psychological research, everyone in the society has the tendency of bisexuality, so the real proportion of people with the tendency of homosexuality may be the whole social population. The domestic academic circles estimate that there are about 30million homosexuals in China, but we can’t ignore the family environment and social background of people’s lives It is normal that the proportion of true homosexuals is very small. “
在调查中还可以看到“仅有极少数的大学生以及极个别中年人能接受自己成为同性恋,虽然根据弗洛伊德的心理学研究显示,社会上每一个人均有双性恋的倾向,所以拥有同性爱倾向的人所占的真正人口比例,可能会是社会人口的全部,国内学界估测中国同性恋者约有三千万,但是不能忽略人们生活的家庭环境和社会背景对自身的影响,所以真正的同性恋者所占的比例很少也是很正常的。”

From the analysis of data, contemporary college students are generally more likely to accept homosexuality, and some professors will also treat homosexuality with a positive attitude. But excluding the influence of their own family environment and other factors, two-thirds of middle-aged people with low education have a negative attitude towards homosexuality, and some even have a vague concept of homosexuality. Gary j.gates of the United States found through research that “in 2012, the proportion of LGBT adults varied according to their level of education, ranging from 2.9% of college graduates to 3.8% of people with high school education. By 2016, 3.9% of people with graduate degrees were identified as LGBT, while in all other education groups (high school education, college education), the proportion was 4.1%.” (Li Yinhe. (2002) Gay subculture [M].)
从分析数据来看,当 代大学生普遍更容易接受同性恋,部分的教授也会用积极的态度看待同性恋。但是排除自身家庭环境的影响等因素,三分之二学历较低的中年人对同性恋的看法是成消极态度的,有的甚至都对同性恋这一名词的概念很模糊。美国的GARY J.GATES 通过研究发现“2012 年,LGBT 成年人的比例因教育程度而异,从大学毕 业生的 2.9% 到受过高中教育的人的 3.8% 不等。到 2016 年,3.9% 的具有研究生学位的人被认定为 LGBT,而在所有其他教育群体(高中教育,大学教育)中,这一比例为 4.1%。”(李银河.(2002). 同性恋亚文化【M】.)

Li Yinhe has been studying gender for many years. The views she expressed in her book are not only obtained through her years of systematic analysis, but also widely recognized by the academic community and have high reference value. The researchers of the team also benefited a lot from her book. Li Yuanye and other team members mainly collected data through questionnaire survey on the research of “how contemporary college students and middle-aged people view homosexuality”, and reached a conclusion. This method is very efficient and effective for this research direction, and the research has also achieved the expected results. At the same time, judging from the publication time of this document, the data of this study is of great reference value.
李银河对于性别研究已经有了很多年了,她在书中所发表的看法不仅是通过她多年的系统分析法得出的,更是得到了学术界的广泛认可的,具有极高的参考价值。 小队的研究员们也从她的书中得到了启发,受益匪浅。李原野等组员对于《当代大学生及中年人如何看待同性恋》的研究主要通过了问卷调查的方法收集数据,并得出结论。这种方法很高效,并且对这个研究方向很有效果,研究也达到了预 期的成果。同时,从这篇文献的发布时间来看,该研究的数据很具有参考价值。

However, the research objects involved in this document are only students and middle-aged people in universities, which does not meet the diversity of samples. The research objects should be more diversified, at least including people of different occupations or different categories in society, not limited to schools. The data of Gary J. gates, an American sociologist, was obtained from a random sample of 1626773 American adults aged 18 and over living in all 50 states and the District of Columbia from June 1, 2012 to December 30, 2016. Therefore, the research practice has a long span and a wide range, which is of great reference value.
但是,这篇文献所涉及的研究对象只有大学内的学生和中年人,并没有满足样本多样性,研究对象应该更多元化,至少包括社会上不同职业或者不同类别的人,而不能只限于学校内。美国社会学家 GARY J. GATES 的数据是通过 2012 年 6 月 1 日至 2016 年 12 月 30 日期间生活在所有 50 个州和哥伦比亚特区的1,626,773 名 18 岁及以上的美国成年人的随机抽样电话采访得出的,所以研究实践跨距长,范围广,非常具有参考价值。

Thanks for providing information from “不被定义的彩色”